| Democratic caucus in five minutes. | Закрытое собрание демократов через 5 минут. |
| Steve, we've got a caucus. | Стив, у нас запланировано закрытое собрание. |
| So being an American, I decided to set up a caucus. | И, как американка, я решила устроить закрытое собрание фракции. |
| Ross' confirmation was surely aided by president's Grant's visit to the Democratic caucus. | Утверждению Росс, безусловно, помог визит президента на закрытое собрание демократов. |
| So being an American, I decided to set up a caucus. (Laughter) And so we set it up, and we called ourselves the G7. | И, как американка, я решила устроить закрытое собрание фракции. (смех) И вот мы установили её - и назвали себя G7, Большой Семёркой. |
| In America, the Republican congressional caucus is just saying no: no to short-term deficit spending to put people to work, no to supporting the banking system, and no to increased government oversight or ownership of financial entities. | В Америке закрытое собрание республиканцев сейчас говорит «нет»: «нет» краткосрочным превышениям расходов над доходами с целью обеспечения людей работой, «нет» поддержке банковской системы и «нет» все усиливающемуся правительственному контролю финансовых организаций и их национализации. |
| So being an American, I decided to set up a caucus. | И, как американка, я решила устроить закрытое собрание фракции. |